życzenia wielkanocne po hiszpańsku z tłumaczeniem na polski

0

Jesucristo resucitó, ¡Aleluya!
Alégrate, porque reina para siempre.
Que en este tiempo especial el Señor te bendiga
E ilumine tu camino con su infinito amor.
¡Feliz Pascua de Resurrección!

 

Felicitaciones de Pascua en polaco:
Jezus Chrystus zmartwychwstał,
Alleluja! Raduj się, ponieważ króluje na wieki.
W tym szczególnym czasie niech Pan Ci błogosławi i oświetli Twoją ścieżkę
Jego nieskończoną miłością. Wesołych Świąt Wielkanocnych!

życzenia świąteczne po hiszpańsku z tłumaczeniem na polski

0

Felices fiestas, amigo mío.
Que estos días sean especiales,
Llenos de relaciones muy cordiales.
Que los disfrutes, en eso confío.
Me alegra compartirlos contigo.
Pásalo bien, mi querido amigo.

 

Felices fiestas en polaco:
Wesołych świąt, mój przyjacielu.
Niech te dni będą wyjątkowe, pełne serdecznych relacji.
Baw się dobrze – taką mam nadzieję.
Cieszę się, że mogę dzielić ten dzień z Tobą.
Świętuj radośnie, mój drogi przyjacielu.

sto lat po hiszpańsku z tłumaczeniem na polski

0

¡Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz!
¡Qué siempre seas alegre como una perdiz!
Te deseo que se cumplan tus sueños
Tanto los grandes, como los más pequeños.
Que no te falte dinero ni salud,
Y en el corazón haya siempre juventud.

 

Cumpleaños feliz en polaco:
Sto lat, sto lat!
Bądź zawsze szczęśliwy jak tylko to możliwe!
Życzę Ci spełnienia marzeń, zarówno dużych jak i najmniejszych.
Niech nie braknie Ci pieniędzy ani zdrowia, a serce zawsze będzie młode.

życzenia urodzinowe po hiszpańsku z tłumaczeniem na polski

0

El día de tu cumpleaños te deseo con todo mi corazón
Que tengas muchos sueños para que los puedas perseguir
Y que se vayan cumpliendo poco a poco, con la ilusión
De que cuando se cumpla uno, tengas ganas de seguir.

 

Felicitaciones de cumpleaños en polaco:
W dniu Twoich urodzin życzę Ci z całego serca,
abyś miał wiele marzeń, za którymi będziesz mógł podążać i żeby się spełniały powoli,
tak, że gdy jedno się spełni,
będziesz mieć ochotę na dalszy pościg.

wszystkiego najlepszego po francusku z tłumaczeniem na polski

0

Les meilleurs voeux!
Aujourd’hui est une journée spéciale
Alors c’est une occasion de te souhaiter du fond du coeur
Plein de bonheur, de satisfaction,
Réalisation de tous les rêves
Et que chaque journée,
Pas seulement aujourd’hui,
Soit unique et inoubliable.

Wersja polska :
Najlepsze życzenia !
Dzisiaj jest dniem wyjątkowym
Jest on okazją, aby z głębi serca życzyć Ci
Dużo szczęścia, satysfakcji,
Spełnienia wszystkich marzeń
I aby każdy dzień
Nie tylko ten dzisiejszy
Był wyjątkowy i niezapomniany.

wesołych świąt po francusku z tłumaczeniem na polski

0

Bonnes Fêtes de Fin d’Année! [dosłownie oznacza to ‘Miłych Świąt Końca Roku’ – we francuskim często używa się tego określenia w odniesieniu do Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku] – życzenia nierymowane, bardziej ‘na poważnie’]:

Bonnes Fêtes de Fin d’Année !
Je te souhaite d’abord Joyeux Noël – passe des moments fantastiques avec tes proches.
Après, je te souhaite que la Nouvelle Année commence bien pour toi :
Qu’elle soit remplie de joie, de bonheur et d’argent…
Et qu’elle te porte seulement de bonnes nouvelles.

Wersja polska :
Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku!
Życzę Ci przede wszystkim Wesołych Świąt Bożego Narodzenia – abyś miło spędził/a czas w gronie Twych bliskich.
Następnie, życzę Ci, aby Nowy Rok dobrze się dla Ciebie zaczął:
Aby był on po brzegi wypełniony radością, szczęściem i pieniędzmi…
I aby przynosił Ci tylko i wyłącznie dobre wieści.

życzenia noworoczne po francusku z tłumaczeniem na polski

0

Bon Réveillon de Nouvel An!
Amusez-vous bien ce soir, passez un temps merveilleux,
Parce que ce soir tout le monde devrait être joyeux !
Pensez bien à faire un voeux à minuit,
Quand vous trinquerez les verres de champagne avec vos amis !

Wersja polska :
Miłego Sylwestra
Bawcie się dziś dobrze, spędźcie miło czas,
Bo dzisiejszego wieczora każdy powinien być szczęśliwy!
Gdy wybije północ, pomyślcie życzenie,
Kiedy będziecie stukać się lampkami szampana z przyjaciółmi!